|
|
Books of heaven 天国の書物 #2 |
|
マカロニサラダ |
8/25 14:2 |
話を戻して、その神々しい本をざっくり言うと…この世の本では無かった。
#2 [死と生]
「うっわなんだこれ…誰の?」
つい興味が湧いてしまい中を覗いた。
『Fate is changed in this book』
と、書かれていた。
「何これ?英語分かんないんだよなぁー」
俺は、スマホのGoogle翻訳機能で文字を打ち、翻訳しようとした。が、翻訳出来なかった。仕方なく翻訳アプリをダウンロードして翻訳した。すると、
『運命は、この本で変えれます。』
と、出た。
「なんだこれ。イタズラか?」
ほかのnもめくってみる。だが、白紙だ。と思ってちゃんと見ると、上にまた文字が書いてあった。
『If it is the fate of the person、 it is understood that I wrote it here.』
「翻訳翻訳ゥ↑」
『それが人の運命であるならば、私がそれをここに書いたものと理解されます。』
そう翻訳された。
「本当にイタズラかな…もっと見る必要があるな…」